涩涩爱在线撸免费视频,失禁 调教 刺激 哭喊男男,丰满少妇猛烈进入A片99A,自己动粗暴抽插娇喘羞辱

中文|English|Fran?ais|Русский язык| 日本語|Espa?ol|????|Deutsch| ???|Português|Türk?e|Bahasa Indonesia| ?аза? т?л?|Ti?ng Vi?t|lingua italiana
Home > Foreign Affairs in the New Era

China-Russia Comprehensive Strategic Partnership of Coordination in the New Era

Updated:2020-01-19 | By:China.org.cn

China-Russia Comprehensive Strategic Partnership of Coordination in the New Era

The relationship with Russia is a priority in China's diplomacy. Since the end of the Cold War, bilateral ties have evolved from constructive partnership (established in 1994) to strategic partnership of coordination for the 21st century (1996), to comprehensive strategic partnership of coordination (2011), and further to a new stage of comprehensive strategic partnership of coordination (2014).

Xi Jinping and Putin reached a consensus in 2015 and confirmed the "three not changes" in bilateral ties – regardless of the international and regional dynamics, the guideline of consolidating and deepening the bilateral comprehensive strategic partnership of coordination will not change; the goal of common development for respective national renewal will not change; and the resolution to safeguard international fairness and justice and world peace and stability will not change. These "three not changes" will guide the two countries to build their comprehensive strategic partnership of coordination and make progress in all fields.

When Xi Jinping visited Russia in July 2017, the two heads of state decided to consolidate and develop their comprehensive strategic partnership of coordination featuring equality, mutual trust and mutual support for shared prosperity and friendship for generations, so as to bring more benefits to their own people and other people in the world.

In June 2019, Xi Jinping and Putin signed in Moscow a Joint Statement on Comprehensive Strategic Partnership of Coordination in the New Era Between the People's Republic of China and the Russian Federation. The statement pointed out that China-Russia relationship has thus entered a new era and will meet new opportunities as well as new challenges. Both sides declared to further develop China-Russia comprehensive strategic partnership of coordination.

發(fā)展中俄新時(shí)代全面戰(zhàn)略協(xié)作伙伴關(guān)系

中俄關(guān)系是中國外交的優(yōu)先方向。冷戰(zhàn)結(jié)束以來,雙邊關(guān)系歷經(jīng)建設(shè)性伙伴關(guān)系(1994年建立)、面向21世紀(jì)的戰(zhàn)略協(xié)作伙伴關(guān)系(1996年建立)、全面戰(zhàn)略協(xié)作伙伴關(guān)系(2011年建立)和全面戰(zhàn)略協(xié)作伙伴關(guān)系新階段(2014年建立)。2015 年,習(xí)近平主席和普京總統(tǒng)達(dá)成中俄關(guān)系“三個(gè)不變”的重要共識,即無論國際和地區(qū)形勢怎么變,雙方堅(jiān)持鞏固和深化中俄全面戰(zhàn)略協(xié)作伙伴關(guān)系的方針不會變, 致力于實(shí)現(xiàn)兩國共同發(fā)展振興的目標(biāo)不會變,攜手捍衛(wèi)國際公平正義和世界和平穩(wěn)定的決心不會變,共同引領(lǐng)中俄全面戰(zhàn)略協(xié)作伙伴關(guān)系和各領(lǐng)域合作取得豐碩成果。2017年7月,習(xí)近平訪俄時(shí),兩國元首決定攜手努力,鞏固和發(fā)展平等信任、相互支持、共同繁榮、世代友好的中俄全面戰(zhàn)略協(xié)作伙伴關(guān)系,更好惠及兩國人民和各國人民。2019年6月,習(xí)近平主席與普京總統(tǒng)在莫斯科共同簽署了《中華人民共和國和俄羅斯聯(lián)邦關(guān)于發(fā)展新時(shí)代全面戰(zhàn)略協(xié)作伙伴關(guān)系的聯(lián)合聲明》。聲明指出,中俄關(guān)系進(jìn)入新時(shí)代,迎來更大發(fā)展的新機(jī)遇。雙方宣布,發(fā)展中俄新時(shí)代全面戰(zhàn)略協(xié)作伙伴關(guān)系。

Buzzwords
Contact Us